På omslaget til «Det nye testamente. Tekstene slik de opprinnelig ble skrevet» skriver forlaget at han har oversatt NT «til et norsk språk som viser hvordan historien om kristendommen egentlig ble nedtegnet: Fragmentert, dårlig skrevet og ofte på et røft gatespråk».
Bibelen usensurert
BERGEN (VG) Bibelen forbindes med høyverdig språk og religiøs andakt. Men ifølge religionshistoriker Helge K . Fauskanger er sentrale tekster dårlig skrevet og ofte på et platt talemål. Han har nå nyoversatt Det nye testamente fra gresk.